donald trump: gracias.jefe de supremo, presidentecarter, presidente clinton,presidente bush, presidenteobama, mis compatriotasestadounidenses y el pueblo delmundo, gracias a ustedes.[aplausos]nosotros, los ciudadanos de losestados unidos, ahora hemosunido un gran esfuerzo nacionalpara reconstruir a nuestro paísy restaurar sus promesas paratodos nuestro pueblo.juntos vamos a determinar elrumbo de los estados unidos ydel mundo por muchos, muchos,años.nos vamos a encarar losdesafíos, vamos a enfrentar losmomentos difíciles pero losvamos a lograr,.cada 4 años nos reunimos paracumplir una transferenciaordenada y pacífica del poder.le damos las gracias alpresidente obama y a la primeradama, por su gran ayuda duranteesta transición.han sido magníficos.gracias.[aplausos]la ceremonia de hoy día, sinembargo, tiene un significadoextraordinario.hoy en día, no sólo estamostransfiriendo el poder de unaadministración a la otra, o deun partido al otro, estamostransfiriendo el poder dewashington y dando de nuevo austedes, el pueblo.[aplausos]durante demasiado tiempo, ungrupo pequeño en la capital denuestra nación, ha estadoobteniendo la recompensa delgobierno, mientras que el puebloha pagado por los costos.washington mejoró, pero alpueblo no compartido susriquezas.los políticos prosperaron, perolos empleos se marcharon y lasfábricas se cerraron.el gobierno se protegióasimismo, pero no a losciudadanos de nuestro país.sus victorias no han sido lasvictorias de ustedes.sus triunfos no han sido lostriunfos de ustedes.mientras ellos celebraban en lacapital de la nación, no habíamucho que celebrar para lasfamilias que luchaban por todonuestro país.[aplausos]todo eso cambia.comenzando aquí mismo, en estemismo momento.este momento es su momento, lespertenece a ustedes.[aplausos]le pertenece a todos reunidosaquí y a todos que nos observanpor todos los estados unidos.este es su día, este es sucelebración, esto, los estadosunidos de américa, es el país deustedes.[aplausos]lo que deveras importa, no esque el partido controle nuestrogobierno, si que el gobiernoesté controlado por el pueblo.el 20 de enero de 2017 serárecordado como el día que elpueblo se convirtió en los quevan a estar a cargo de estanación, una vez más.los hombres y mujeres olvidadosde nuestro país ya no serán másolvidados.todos los que escuchan ahorallegaron a cada por decenas demillones para ser parte de unmovimiento histórico como nuncaantes ha visto el mundo.en el epicentro de estemovimiento, hay una conviccióncrucial.existe una nación para servir asus ciudadanos.los norteamericanos quierengrandes escuelas para sus hijos,seguros para sus familias yempleos buenos para sí mismos.estos son exigencia justas yrazonables del pueblo que así lomerece.pero para demasiado de nuestrosciudadanos existe una realidadmuy diferente.hay madres e hijos atrapados enla pobreza.fábricas cerradas diseminadascomo tumbas por toda nuestranación.el sistema educativo repleto dedinero, pero que deja nuestrojóvenes estudiantes de privadosde todos conocimientos.el crimen y las pandillas, y lasdrogas que se han llevadodemasiadas vidas la han robadotanto.esta matanza para, aquí, eneste momento y ahora mismo.[aplausos]somos una nación y el dolor quesufren ellos es el dolornuestro.sus sueños, son los sueñosnuestros.y un destino glorioso.el juramento, del cargo de lapresidencia que tomamos, es unjuramento de fidelidad a todoslos norteamericanos.durante muchas décadas, hemosenriquecido industriasbasándonos en la pobreza de lasindustrias domésticas,subsidiando a otros países ypermitiendo que nuestrosmilitares no tenga lo necesario.hemos descendido la frontera deotras naciones, mientras querehusamos a defender lasnuestras.[aplausos]hemos gastado millones demillones de dólares, mientrasque se ha caído lainfraestructura estadounidense,de tal manera, que casi esirreparable.hemos enriquecido otros países,mientras que la riqueza denuestro país se ha disipado porlos horizontes.uno por uno, las fábricascerraron y se fueron de nuestrastierras, sin ni siquiera pensarsobre los millones y millones detrabajadores estadounidenses quequedaron atrás.la riqueza de la clase media hasido desgarrada de sus hogares.redistribuida por todo el mundo.pero eso es el pasado, ahora,estamos mirando sólo al futuro.[aplausos]nos hemos reunido, aquí, hoy.estamos emitiendo un decretonuevo que se va escuchar en todala ciudad es, en todas lascapitales del extranjero, entodas las salas de poder de estedía en adelante.una nueva visión para gobernar anuestras tierras.en este día, en adelante, va aser sólo los estados unidos enprimer lugar.los estados unidos están enprimer lugar.toda decisión sobre comercios,impuestos, migración, asuntosextranjeros, será hecha parabeneficiar a los trabajadoresnorteamericanos y a las familiasestadounidenses.tenemos que proteger a lafrontera de los saqueos de otrospaíses.[aplausos]la protección los va a llevar amayor prosperidad y fortalezas.yo voy a luchar a favor deustedes,, con todo respiro en micuerpo.con todo aliento.nunca, nunca, les voy a dar laganar de nuevo.ganando como nunca antes.vamos a recuperar a nuestrosempleos.vamos a recuperar nuestrasfronteras.vamos a recuperar nuestrasriquezas.vamos a recuperar nuestrossueños.[aplausos]construiremos nuevas carreterasy super carreteras, puentes,aeropuertos, túneles, fías ferrovarias, por toda nuestramaravillosa nación.sacaremos a nuestro pueblo delbienestar social para quevuelvan a trabajar.para que vuelvan a reconstruirnuestro país con mano de obraestadounidense.vamos a seguir dos reglassencillas.compren productosestadounidenses y emplean a losestadounidenses.vamos a buscar amistades y buenacomunicación con los países delmundo.pero lo hacemos de que sea underecho de todas las naciones deponer en primer lugar suspropios intereses.no queremos imponer en nadie,pero dejar que deslumbre comoejemplo. nosotros vamos adeslumbrar a todos, para quetodos nos sigan.vamos a recalcar todas lasalianzas y forjar nuevas. vamosa unir al mundo civilizado encontra del terrorismo islámicoradical.[aplausos]en la base de nuestra políticatendremos una alianza total alos estados unidos de américa.a través de la lealtad denuestro país, vamos a ver lalealtad a cada uno de nosotros.cuando habremos nuestro corazónal patriotismo no podemos tenerpara -- prejuicios.no caben prejuicios.[aplausos]la biblia nos dice: "cuántobueno y placentero es cuando elpueblo de dios viven juntos enla unidad".tenemos que hablar libremente,debatir los acuerdos, perosiempre obtener sentido desolidaridad.como está unido los estadosunidos, los estados unidos estotalmente, imparable.[aplausos]no debe de haber temor.estamos protegidos.siempre estaremos protegidos.estaremos protegidos por losgrandes hombres y mujeresmilitares nuestros y agenciaspoliciales.aún, más importante que esto,nosotros estaremos protegidospor dios.[aplausos]por último, tenemos que pensar,ser grande de mente y soñar.entendemos que nuestra naciónvive siempre y cuando estéluchando.no vamos a aceptar políticos quehablan y no toman acción.siempre se están quejando ynunca hacen nada acerca de susquejas.[aplausos]el momento de los charlatanes haterminado.ahora ha llegado el momento deacción.[aplausos]no le permitan a nadie que lediga que no se puede lograrningún desafío puede equipararal corazón, la lucha, y elespíritu de los estadounidenses.no vamos a fracasar.nuestro país va a mejorar yprosperar de nuevo.nosotros estamos en elnacimiento del nuevo milenio.liberar la tierra de lasmiserias de las enfermedadespara obtener las energías, lasindustrias de la tecnología deldía de mañana.un nuevo orgullo nacional nos vaa guiar.va a sanar nuestras divisiones.ha llegado el momento derecordar, la sabiduría que novan a olvidar nuestros soldados,ya sean negros, marrones,blancos, todos sangramos lamisma sangre roja delpatriotismo.[aplausos]todos disfrutamos las mismaslibertades gloriosas.todos saludamos a la granmaravillosa banderaestadounidense.[aplausos]ya sea así nace un niño, en laspartes urbanas de ditroit o ennebraska, miran siempre lasnoches oscuras.ellos están difundidos con elaliento de la vida por el mismo,todopoderoso, creador.[aplausos]por lo tanto, para todos losestadounidenses de diversasciudades, cercas y lejanas, demontañas a montañas, de mares amares, escuchan estas palabras,ustedes nunca serán ignorados denuevo.[aplausos]su voz, sus esperanzas, sussueños, van a definir nuestrodestino estadounidense.y su valor, y bondad y amor,siempre guiará nuestro camino.juntos vamos a hacer fuertes denuevo en estados unidos.haremos que estados unidos seaun país rico de nuevo.haremos que los estados unidosestén seguros de nuevo.juntos, vamos a hacer de losestados unidos, un gran país denuevo.muchas gracias.que dios los bendiga.que dios bendiga a los estadosunidos.gracias.[aplausos]gracias.[aplausos]